10月11日晚,舞蹈家楊麗萍的新作《春之祭》在云南昆明的云南藝術(shù)學(xué)院實(shí)驗(yàn)劇場舉行首演。
《春之祭》是音樂家斯特拉文斯基的經(jīng)典之作,描寫了俄羅斯原始部族慶祝春天的祭禮,既有鮮明的俄羅斯風(fēng)格,也有強(qiáng)烈的原始表現(xiàn)主義色彩。
“至今已有許多藝術(shù)家演繹了《春之祭》眾多版本,我希望我跟團(tuán)隊(duì)創(chuàng)作的這個(gè)版本能以東方智慧、東方哲學(xué)、東方審美來解讀這一西方經(jīng)典。”楊麗萍說。
據(jù)介紹,楊麗萍版《春之祭》是受上海國際藝術(shù)節(jié)和英國倫敦莎德勒威爾斯劇院邀請創(chuàng)作的作品。它根植中國文化,堅(jiān)信生命的輪回與責(zé)任,并借《春之祭》的音樂重新詮釋人與自然的關(guān)系。
楊麗萍將《春之祭》的舞臺(tái)化為一個(gè)抽象的宇宙,萬物輪回,周而復(fù)始。在借鑒傳統(tǒng)民族舞蹈和現(xiàn)代舞蹈的基礎(chǔ)上,注入她獨(dú)有的舞蹈語言。舞劇中運(yùn)用大量的東方意象,兼具中國美學(xué)風(fēng)格,不僅展現(xiàn)空靈與唯美,也具有極強(qiáng)的裝飾性。
楊麗萍說:“這個(gè)創(chuàng)作涉及三個(gè)主題——傳統(tǒng)文化、自然和舞蹈,這離我的心如此近,我希望努力達(dá)到一個(gè)既自我又真實(shí)、能夠令我們引以為傲的境界。”
在楊麗萍看來,她的過往作品多從傳統(tǒng)文化中尋根。從《十面埋伏》開始,她嘗試用中國文化與世界對話,“《春之祭》在國外家喻戶曉,中國佤族、彝族等少數(shù)民族也有這樣的儀式。我想探索東方美學(xué)、東方文化底蘊(yùn)觀照下的《春之祭》?!?/p>
該劇的舞美設(shè)計(jì)由奧斯卡獎(jiǎng)得主葉錦添擔(dān)任。
據(jù)了解,《春之祭》在昆明首演后將在上海國際藝術(shù)節(jié)演出,并在倫敦、愛丁堡、墨爾本等城市展開國際巡演,預(yù)計(jì)將在全球巡演百余場。
