“月亮出來亮汪汪、亮汪汪,想起我的阿哥在深山。哥像月亮天上走,天上走……”動聽的云南民歌,演奏者卻是來自十多個國家的60名外國音樂人組成的昆明藝術(shù)職業(yè)學(xué)院國際愛樂樂團(以下簡稱“昆藝國際愛樂樂團”)。
10月中旬,走近昆明藝術(shù)職業(yè)學(xué)院排練廳,優(yōu)美的樂聲飄入了每個人的耳朵。云南民族音樂、中國經(jīng)典歌曲、西方古典音樂……昆藝國際愛樂樂團從2017年成立至今,致力于向世界展示具有云南元素的中國音樂,同時讓更多中國人了解純正西方音樂。
截至目前,樂團在國內(nèi)外進行了約70場演出,不論是參加各種藝術(shù)節(jié)、大型會議,還是時裝秀、畫展,交響樂與云南民樂的“混搭”總能給人耳目一新之感。
一座音樂橋,架起在云南與世界之間;一份云南情,播種在樂團音樂人心中。
高水平的國際樂團
“成立昆藝國際愛樂樂團最開始是昆明藝術(shù)職業(yè)學(xué)院院長段永興的想法。經(jīng)過幾年的籌劃,在各方的關(guān)心和支持下,工作組從2017年1月開始落實具體計劃。當(dāng)年秋天,來自不同國家的音樂家開始排練?!眾W列格曾是烏克蘭國家愛樂樂團成員,目前是昆藝國際愛樂樂團的副團長,他熟悉每一個團員的情況,對樂團的歷史如數(shù)家珍。
奧列格介紹,定位國際樂團,要求團員是外國友人,更需要每位團員都擁有不錯的音樂天分以及較高的職業(yè)素養(yǎng)?;诖?,加入樂團的每一個人都要提交正式申請,還要試演并通過專業(yè)評判委員會的考核。
目前,昆藝國際愛樂樂團約有60名成員,均由外籍人員組成,他們主要來自俄羅斯、烏克蘭、阿塞拜疆、白俄羅斯、烏茲別克斯坦、塔吉克斯坦和意大利等國家。在加入樂團之前,他們都是經(jīng)驗豐富的管弦樂演奏家、優(yōu)秀的獨奏家或是在音樂學(xué)院任教的老師。
2017年12月28日,昆明藝術(shù)職業(yè)學(xué)院“國際愛樂樂團2018年新年音樂會”在云南大劇院上演。宏偉莊嚴的《紅旗渠》、行云流水的《晨曲》、沁人心脾的《胡桃夾子》、優(yōu)美歡快的《在希望的田野上》、氣勢恢宏的《保衛(wèi)黃河協(xié)奏曲》……樂團當(dāng)晚演奏了11首不同風(fēng)格的中外經(jīng)典曲目,立刻圈粉無數(shù)。演出不僅為觀眾帶來了一場國際級的聽覺盛宴,更通過不同樂器和演奏方式的組合讓大家對交響樂有了全新的認知。
能吃辣的新云南人
“你看,排練廳的旁邊就是外教們的宿舍樓,正在做飯的那位就是外教的家屬?!睒穲F中方副團長劉昌黎說,這些外國音樂家“拖家?guī)Э凇眮淼皆颇蠟榈木褪悄茉谶@個全新的起點精進自己的音樂素養(yǎng)。
“我把妻子和兩個孩子都帶來了,在云南安了家?!眾W列格笑著說,來中國之前,他曾在報刊和網(wǎng)上了解了云南,當(dāng)然,最深刻的印象就是:云南是中國西南邊陲的省份。2016年,他來到昆明,圓了自己的“云南夢”。隨著了解的加深,“民族風(fēng)情”“清新空氣”“宜人氣候”“開放”“包容性”等關(guān)鍵詞成了一個個他愛在云南的理由。
雖然語言、文化、飲食等方面的不同讓這些外籍人士初到云南時不太適應(yīng),但這些對他們而言都不是太大的問題,因為學(xué)校為外教營造了“家”一般溫暖的發(fā)展環(huán)境。他們有較好的待遇,還有學(xué)校提供的各種樂器、排練場地和各種演出機會?!耙魳啡俗钚枰氖钦业揭粋€文化多元而包容的地方靜心練習(xí)和創(chuàng)作,并在以自己最高水平演出后收獲觀眾們最由衷的掌聲?!眾W列格認為,從這個角度說,加入樂團讓大家擁有了滿滿的幸福感和獲得感。
“這些音樂家都是為了實現(xiàn)各自心中的夢想而相聚在云南的,他們是伙伴,更像家人,相處融洽?!眲⒉枵f,他們中很多人來之前并不像奧列格那樣了解云南,但是,云南獨特的人文風(fēng)情與優(yōu)越的自然環(huán)境以及樂團的發(fā)展機會,最終讓他們選擇留下。如今,許多人從最初的不能吃辣到愛上各色云南美食,他們活得越來越像當(dāng)?shù)厝恕?/p>
有靈感的交融互鑒
“從來沒演奏過云南民族音樂這類型的曲目,它們給人一種厚重、原生態(tài)的獨特感覺?!绷钠鹪颇细枨芏鄻穲F成員如是說。
“其實,就算一些音樂一開始并不是專門為交響樂團或者管弦樂隊而創(chuàng)作,但如果有優(yōu)秀的作曲家能把這些音樂中的曲調(diào)轉(zhuǎn)化為適合管弦樂隊樂器演奏的音符,任何曲子都能獲得新的生命力,并以交響樂的形式被演奏出來?!眾W列格說,他們演奏過一些由云南本地年輕作曲家創(chuàng)作的曲目,彼此之間都有新的收獲。
“組建這樣一個樂團,我們用最高效的方式聚集了一批優(yōu)秀的國際級人才,既向國內(nèi)聽眾普及了西方古典音樂,又用國際化的音樂形式向外國朋友演繹了中國故事。其實最核心的目的在于今后能通過這個項目帶動教學(xué),設(shè)立專業(yè)性的課程和學(xué)院,為云南民樂發(fā)展培養(yǎng)人才。”劉昌黎說。
奧列格認為,云南是個多民族省份,25個少數(shù)民族極具特色。未來,他們將在音樂作品中加入更多云南元素或者對云南民歌進行重新編曲。“這就好像把中國文學(xué)名著翻譯成多種語言在不同國家出版,音樂也一樣,通過再創(chuàng)作,我們希望用西方的音樂技法把云南音樂推介給全世界的音樂愛好者,詮釋最美麗的云南故事?!保ㄔ颇先請?記者李恒強)