
“有西學(xué)東漸,自有中學(xué)西傳;他山之石,可以攻玉,文學(xué)文化具有多樣性,才能實現(xiàn)真正的文明互鑒?!苯?,“翻譯中的中國文學(xué)”中國文學(xué)國際傳播高層論壇、第三屆非洲文學(xué)專題研討會相繼在上海師范大學(xué)舉行,(中國)中外語言文化比較學(xué)會小說研究專業(yè)委員會同期揭牌,上師大比較文學(xué)與世界文學(xué)國家重點學(xué)科負(fù)責(zé)人、上海市世界文學(xué)多樣性與文明互鑒創(chuàng)新團隊負(fù)責(zé)人朱振武教授表示,只有在作者、譯者和學(xué)者,特別是中外學(xué)者共同持續(xù)的努力之下,中國文化才能真正“走出去”。
論壇上,國家社科基金重點項目結(jié)項成果、“漢學(xué)家中國文學(xué)英譯研究三部曲”中《他山之石》《中學(xué)西漸》首發(fā),《歸異平衡》即將出版。

來自北京大學(xué)、清華大學(xué)、浙江大學(xué)、南京大學(xué)、上海交通大學(xué)、上海外國語大學(xué)等數(shù)十所高校的百余名專家學(xué)者,以線上線下形式圍繞“非洲文學(xué)的理論建構(gòu)與批評自覺”“中外小說比較與文明互鑒研究”等8個議題展開多維度討論,為揭示世界文學(xué)多樣性,構(gòu)建中國非洲文學(xué)學(xué)建言獻(xiàn)策。
“多元文化共棲共生,互相借鑒,共同發(fā)展,和而不同,相向而行,是開展非洲文學(xué)研究和成立小說研究專業(yè)委員會的指導(dǎo)思想和工作目的。”朱振武談到,漢學(xué)家群體是中外文學(xué)文化交流對話必不可少的橋梁和紐帶,他們在世界上建構(gòu)了關(guān)于中國文學(xué)文化的想象空間?!爸袑W(xué)西傳需要考慮多維度的要素,需要斟酌選譯對象,需要漢學(xué)家,更需要有文化擔(dān)當(dāng)?shù)闹袊p語學(xué)者和譯者,同時還應(yīng)兼顧政治和市場因素?!?/p>
蘇州大學(xué)季進(jìn)教授認(rèn)為,《中學(xué)西漸》《他山之石》和《歸異平衡》結(jié)合自身研究經(jīng)驗,從譯介和研究層面對中華文化海外傳播進(jìn)行探討,是深耕中國文化海外傳播集大成式呈現(xiàn)?!爸袊膶W(xué)海外傳播具有復(fù)雜、多時段以及多面向的特點,要深化中國文化海外傳播研究,我們必須處理好中國的海外傳播之于中國文學(xué)研究、之于海外漢學(xué)、之于譯介學(xué)以及之于世界文學(xué)的關(guān)系?!?/p>
上海外國語大學(xué)副校長查明建教授認(rèn)為,小說專業(yè)委員會能從小說研究這樣的“小”命題中,挖掘出中外人文交流和中外文明互鑒的“大”事,從“小說”到“大說”。

“中國文學(xué)國際傳播度和影響力的實質(zhì)性提升,除了依靠漢學(xué)家群體的譯介,充分利用國際漢學(xué)資源和市場媒體的宣傳,還應(yīng)重視我國優(yōu)秀譯者培養(yǎng)和翻譯理論體系的構(gòu)建。”中國外文局譯審、中國翻譯協(xié)會常務(wù)副會長黃友義認(rèn)為,中國文學(xué)外譯任重道遠(yuǎn),翻譯和傳播中國文學(xué)需要關(guān)注讀者視角,當(dāng)務(wù)之急是培養(yǎng)中外譯者,強化中外合作,擴大譯者圈。北京外國語大學(xué)教授張西平提出,從歷史上來看,無論是中國古代典籍還是當(dāng)代文學(xué)作品,西方漢學(xué)家群體一直是翻譯的主力軍,這是由翻譯的基本規(guī)律和語言之間轉(zhuǎn)換的基本特點所決定的,“要促進(jìn)中國文學(xué)更好地走出去,最好采取中外合作的翻譯模式?!?/p>
“文學(xué)作品囊括了與人相關(guān)的所有要素,包括政治、經(jīng)濟、文化、歷史、地理、習(xí)俗和心理等多樣化元素,不同民族、不同國家、不同區(qū)域和不同時代的作家作品更是蔚為大觀?!痹谏虾煼洞髮W(xué)校長袁雯看來,上海師范大學(xué)比較文學(xué)與世界文學(xué)國家重點學(xué)科和上海市“世界文學(xué)多樣性與文明互鑒”創(chuàng)新團隊?wèi)?yīng)把重建世界文學(xué)新秩序和新版圖,充分體現(xiàn)世界文學(xué)多樣性作為工作重心,在新時代語境下,各美其美,美美與共,積極推動構(gòu)建文學(xué)文化共同體。
據(jù)悉,活動由上海師范大學(xué)比較文學(xué)與世界文學(xué)國家重點學(xué)科、外國文學(xué)研究中心、上海市世界文學(xué)多樣性與文明互鑒創(chuàng)新團隊主辦,(中國)中外語言文化比較學(xué)會小說專業(yè)委員會、中非語言文化比較研究會協(xié)辦。(許旸)