
近年來,“成為中國人”成了海外社交媒體熱門話題,很多外國人來中國體驗(yàn)坐高鐵、看無人機(jī)表演、穿漢服、吃火鍋等中式生活。如何借助這一契機(jī)推動(dòng)中華文化國際傳播,打破部分西方媒體構(gòu)建的“信息繭房”,讓世界看見真實(shí)中國?民革福建省委會(huì)副主委、福建師范大學(xué)外國語學(xué)院院長葛桂錄日前接受中新社“東西問”專訪。
現(xiàn)將訪談實(shí)錄摘要如下:
中新社記者:近年來,“成為中國人”話題備受關(guān)注;尤其是2026年春節(jié)期間,“來中國過年”成為新時(shí)尚。您如何看待這一現(xiàn)象背后的文化傳播意義?
葛桂錄:這一現(xiàn)象十分值得關(guān)注,不僅是中華文化國際傳播取得良好實(shí)效的反映,更標(biāo)志著中國國際傳播路徑的全新拓展。從“China Travel”(中國旅游)到“China Shopping”(中國購物),再到“Becoming Chinese”(成為中國人),外國游客的足跡已從“打卡式旅游”轉(zhuǎn)向“沉浸式體驗(yàn)”,開始深度感受真實(shí)的中國生活。
更重要的是,外籍博主、來華留學(xué)生等新興傳播主體,正成為中華文化對(duì)外傳播的重要橋梁。他們親身體驗(yàn)中國的生活方式,向世界傳遞出一個(gè)開放自信、發(fā)達(dá)便捷、好客安全的真實(shí)中國形象,這份鮮活的中國體驗(yàn)甚至讓從未踏足中國的外國民眾也產(chǎn)生了“成為中國人”的向往。
當(dāng)前,TikTok、X等數(shù)字社交平臺(tái)正重塑全球信息流動(dòng)格局,中國文化正處于從“走出去”向“走進(jìn)去”轉(zhuǎn)型的關(guān)鍵時(shí)期,“成為中國人”的涌現(xiàn)正是傳播范式從自我導(dǎo)向“獨(dú)白”向中外跨文化“對(duì)話”轉(zhuǎn)變的重要體現(xiàn)。

中新社記者:現(xiàn)實(shí)中,西方部分主流媒體構(gòu)建的負(fù)面中國形象“信息繭房”依然存在。您認(rèn)為這種“繭房”該如何打破?
葛桂錄:確實(shí),打破西方部分主流媒體的“信息繭房”,是當(dāng)前國際傳播面臨的重要課題。去年3月初,因向中國捐贈(zèng)二戰(zhàn)相冊(cè)獲贈(zèng)國禮瓷的美國小伙埃文·凱爾開啟第二次中國之旅,他的中國行直播引發(fā)廣泛關(guān)注,卻被西方主流媒體沉默對(duì)待,他坦言“感覺他們就像是在刻意埋沒這個(gè)故事”。
埃文·凱爾這一案例很有代表性,長期以來,部分西方媒體通過負(fù)面報(bào)道和虛假新聞刻意構(gòu)筑信息壁壘,試圖遮蔽真實(shí)的中國。
但隨著民間網(wǎng)絡(luò)交流的日益頻繁,真相正逐步“破繭而出”。很多網(wǎng)絡(luò)直播以事實(shí)為根基,成為拆穿西方媒體虛假敘事、打破“信息繭房”的重要力量。當(dāng)國外民眾走進(jìn)中國,分享真實(shí)見聞與內(nèi)心體驗(yàn),就會(huì)促使更多參與互動(dòng)的外國民眾,理性看待西方部分媒體的中國敘事,將走進(jìn)中國、直接觀察了解中國現(xiàn)實(shí)作為認(rèn)識(shí)中國的重要選擇。
在此背景下,持續(xù)擴(kuò)大免簽國家數(shù)量、延長停留時(shí)長,搭建起讓更多外國人來華從“心動(dòng)”到“行動(dòng)”的實(shí)體橋梁顯得尤為重要。

中新社記者:在推動(dòng)春節(jié)等中華傳統(tǒng)節(jié)日全球傳播中,我們?nèi)绾纹胶鈬H表達(dá)創(chuàng)新與文化內(nèi)核堅(jiān)守?
葛桂錄:國際表達(dá)的創(chuàng)新與文化內(nèi)核的堅(jiān)守,二者同等重要、不可偏廢。首先要明確,國際傳播從來不是單一主體的信息輸出,而是多元主體在“第三方文化空間”中的意義協(xié)商過程,這既是破解文化“走出去”到“走進(jìn)去”難題的關(guān)鍵,也是“成為中國人”等新型傳播主體的生成邏輯與核心價(jià)值所在。
如今,全球多地的春節(jié)慶?;顒?dòng)呈現(xiàn)出鮮明的本土化融合趨勢:非洲將本土鼓點(diǎn)融入舞龍表演,歐美用說唱形式演繹中國年俗;有網(wǎng)友將八段錦與瑜伽結(jié)合,讓中式養(yǎng)生擁有了“西式表達(dá)”;還有網(wǎng)友將中國熱粥搭配本地香料,讓傳統(tǒng)飲食煥發(fā)新滋味。這種雙向奔赴、攜手共創(chuàng)的實(shí)踐,正是文化交流的終極目的——從單方面的生硬模仿,走向平等包容的文明互鑒,在真誠對(duì)話中彼此豐富、相互啟發(fā)。
我們從不追求“讓世界變成中國”,但始終期待“讓世界讀懂中國”,這正是文化內(nèi)核堅(jiān)守與國際表達(dá)創(chuàng)新的平衡點(diǎn)。
中新社記者:當(dāng)前世界格局深刻調(diào)整,美西方霸權(quán)思維仍在延續(xù),在這樣的背景下,中國的國際傳播應(yīng)如何主動(dòng)作為?
葛桂錄:面對(duì)這一態(tài)勢,我們首先要做好“破”與“立”的文章。要持續(xù)倡導(dǎo)合作共贏、美美與共的“人類命運(yùn)共同體知識(shí)體系”,消解、對(duì)沖并逐步替代固守對(duì)抗思維、維護(hù)西方中心主義的“冷戰(zhàn)知識(shí)體系”。中國知識(shí)界與思想界更應(yīng)主動(dòng)擔(dān)當(dāng),既要破除陳舊體系的壁壘,也要構(gòu)建開放包容的交流新平臺(tái)。
國內(nèi)媒體在對(duì)外傳播中,更要不斷創(chuàng)新敘事方式,更好地詮釋人類命運(yùn)共同體理念。德國出版界有句名言:“故事驅(qū)動(dòng)國家?!币粋€(gè)國家的故事傳播得越廣泛、越鮮活,世界對(duì)其的理解就越深刻、越全面。講好中國故事,本質(zhì)上是講好中國道理,傳遞中國邏輯、闡釋中國智慧。我們始終要以嚴(yán)謹(jǐn)務(wù)實(shí)的姿態(tài),推動(dòng)中華文化更好走向世界,讓世界更真切、更立體、更全面地讀懂中國。

中新社記者:您認(rèn)為,今天我們向世界分享的中國文化,應(yīng)該具備哪些特質(zhì)?在傳播過程中,如何善用各類資源?
葛桂錄:今天我們向世界分享的中國文化,應(yīng)當(dāng)是經(jīng)過現(xiàn)代意識(shí)闡釋、融合世界文明精華、能夠被當(dāng)代世界理解和接受的現(xiàn)代化中國文化——既有深厚的民族底蘊(yùn),又具備普遍的世界意義。
“拿來”與“送去”是文明互鑒的一體兩面:沒有“拿來”的廣闊視野,便無從知曉向世界“送去”什么;缺少“送去”的文化自信,“拿來”的優(yōu)秀成果也難以在中華大地上生根發(fā)芽。唯有憑借中外比較視域下的文化自覺,清醒認(rèn)識(shí)自身文化的優(yōu)長與不足,才能在為人類文明貢獻(xiàn)力量的過程中,彰顯中國文化的自強(qiáng)與擔(dān)當(dāng)。
在傳播資源的運(yùn)用上,我們既要掌握思想和文化主動(dòng),也要善用海外中國學(xué)家、漢學(xué)家的寶貴資源。作為溝通中外文化文明交流的重要橋梁,海外中國學(xué)(漢學(xué))家以“非我”的視角研讀中國典籍、譯介中國文化,成為域外大眾理解中國可依賴的力量。他們的全球史視野與跨文化視角,既能讓我們看清自身文化在海外的真實(shí)形象,也能幫助我們反觀不足、吸收經(jīng)驗(yàn)。
目前,中國已為漢學(xué)家來華開展學(xué)術(shù)活動(dòng)營造了良好政策環(huán)境,設(shè)立“全球漢學(xué)家智庫建設(shè)”引智項(xiàng)目,搭建了匯聚全球漢學(xué)資源、深化國際學(xué)術(shù)合作的重要平臺(tái)。未來,我們還需持續(xù)優(yōu)化漢學(xué)家來華服務(wù)體系,深化漢學(xué)國際交流合作,充分發(fā)揮各國漢學(xué)家在中外文化學(xué)術(shù)交流與文明互鑒中的作用,讓真實(shí)的中國被更多人看見、讀懂、喜愛。(完)
受訪者簡介:

葛桂錄,文學(xué)博士,比較文學(xué)與海外漢學(xué)研究者,福建師范大學(xué)教授,外國語學(xué)院院長,《外國語言文學(xué)》主編。第十四屆全國政協(xié)委員、民革中央委員、民革福建省委會(huì)副主委。中國比較文學(xué)學(xué)會(huì)常務(wù)理事暨海外漢學(xué)研究分會(huì)理事長。主持完成國家級(jí)課題多項(xiàng),出版《霧外的遠(yuǎn)音:英國作家與中國文化》《中英文學(xué)交流史(十四至二十世紀(jì)中葉)》《中英文學(xué)交流系年(上下卷)》等多種學(xué)術(shù)著作,主編出版《海外著名漢學(xué)家評(píng)傳叢書》等,多次獲得省部級(jí)科研成果獎(jiǎng)。