7月25日,印度青年代表團一行到云南文學藝術(shù)館,與云南藝術(shù)家們開展文化交流活動。
印度青年代表團一行在雙語講解員的引導下,參觀了云南文學藝術(shù)館的多個展廳。在文學廳,代表團一行深入了解了云南從少數(shù)民族創(chuàng)世史詩到當代文學的多姿多彩;在音樂廳,部分青年代表團成員現(xiàn)場演奏起了展出的少數(shù)民族樂器,民族樂器與“印度節(jié)奏”的相遇引得不少參展者駐足圍觀;在民間文藝展廳,代表團一行近距離觀賞了獨具特色的云南非遺手作,對其精湛的工藝和深厚的文化底蘊贊不絕口。

活動現(xiàn)場 供圖
精彩紛呈的藝術(shù)交流活動在戲劇廳展開。隨著印度青年代表團舞蹈家被紛紛邀請上臺,印度古典舞者歐易什·巴塔查吉、印度古典舞蹈家薩斯瓦特·蘭詹·喬什相繼表演了獨具印度特色的舞蹈作品。隨后,云南省舞蹈家協(xié)會駐會副主席郭麗娟向大家介紹了云南少數(shù)民族舞蹈發(fā)展的概況,云南的舞蹈家們則通過展示多姿多彩的民族舞蹈,生動展現(xiàn)了云南豐富的民族文化。

活動現(xiàn)場 供圖
舞蹈交流環(huán)節(jié)告一段落后,中國當代詩人、散文家、書法家雷平陽又帶大家走進了文學的殿堂。他在會上不僅闡述了云南文學在中國文學版圖上的地位以及云南詩歌的文學價值和社會意義,還分享了自己對印度詩人泰戈爾的高度評價,引發(fā)了印度青年代表團的強烈共鳴。
隨后,大理大學文學院副院長于昊燕與大家分享“云南校園文學與對外交流”,進一步加深印度青年代表團對中印友好團結(jié)的理解與期望。
最后,中印歌唱家們也紛紛登臺獻唱。他們悠揚的旋律回蕩在舞蹈廳內(nèi),為現(xiàn)場增添了無限的藝術(shù)魅力。此次活動也進一步加深了印度青年代表團對云南乃至中國文化的理解和喜愛,為中印兩國青年之間的友誼與合作搭建了橋梁。(云南網(wǎng) 記者李熙臨)

活動現(xiàn)場 供圖